luni, 9 noiembrie 2015

Explorări în tradiţia biblică românească și europeană




Universitatea Alexandru Ioan Cuza


Iasi


editia a V-a, 12 - 14 noiembrie 2015





    Joi, 12 noiembrie, începând cu ora 9:30, în Aula Mihai Eminescu a Universității Alexandru Ioan Cuza din Iași va fi prezentat bilanțul științific al proiectului Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688 (1988-2015), materializat printr-o ediţie filologică modernă în 25 de volume a primei Biblii în limba română (Biblia de la 1688) şi a primelor traduceri româneşti ale Vechiului Testament (secolul al XVII-lea).


    Prezentarea va fi făcută de prof. dr. Eugen Munteanu, coordonatorul proiectului și directorul Centrului de Studii Biblico-Filologice Monumenta linguae Dacoromanorum în cadrul Simpozionului Internaţional Explorări în tradiţia biblică românească și europeană (ediţia a V-a, 12-14 noiembrie 2015, Iaşi). În acest context aniversar se va discuta și în cadrul mesei rotunde de la ora 11:00, Monumenta Linguae Dacoromanorum - Biblia 1688.  


    Semnificaţii ale unui proiect cultural major, la care participă prof. dr. Gheorghe Chivu (Universitatea din Bucureşti, m.c. al Academiei Române), prof. dr. Rodica Zafiu (Universitatea din Bucureşti), prof. dr. pr. Gheorghe Popa (Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iaşi) și prof. dr. Eugen Munteanu (moderator). În același cadru, dar începând de la ora 13:00, vor fi lansate în prezența autorilor și două cărți apărute recent la Editura Universităţii Alexandru Ioan Cuza din Iaşi în colecția Fontes Traditionis, În multe chipuri de Scripturi. Studii de traductologie biblică românească, de Ioan-Florin Florescu și Determinări culturale și teologice în traducerea Noului Testament, de Emanuel Conțac, a căror tematică este încadrată în cea a simpozionului menționat.
Detalii despre carti si program aici:

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu